| | Encountering Japanese ellipses in English translations (2013) (legendsoflocalization.com) |
| 34 points by tosh 28 days ago | past | 1 comment |
|
| | Final Fantasy VI Translation Comparison (2018) (legendsoflocalization.com) |
| 2 points by tosh 28 days ago | past |
|
| | “All Your Base” and other game translation failures (NSFW language) (legendsoflocalization.com) |
| 3 points by jstarfish on Sept 21, 2023 | past |
|
| | How the famous “comfy shorts” quote worked in Japanese Pokémon (2018) (legendsoflocalization.com) |
| 117 points by nafnlj on Nov 19, 2022 | past | 56 comments |
|
| | Legends of Localization (legendsoflocalization.com) |
| 2 points by aviraldg on May 13, 2021 | past |
|
| | Super Mario Bros: The Secret Minus World (legendsoflocalization.com) |
| 2 points by axelfontaine on April 3, 2021 | past |
|
| | Funky Fantasy IV: A Machine-Translated Video Game Experiment (legendsoflocalization.com) |
| 74 points by ecliptik on Jan 8, 2021 | past | 29 comments |
|
| | Wanderbar: Playing SNES, NES, GBC games in multiple languages (legendsoflocalization.com) |
| 1 point by andxor on June 6, 2020 | past |
|
| | A new way of playing Japanese and English games side-by-side (2016) (legendsoflocalization.com) |
| 68 points by cableshaft on April 6, 2020 | past | 14 comments |
|
| | Legends of Localization (legendsoflocalization.com) |
| 1 point by rahuldottech on Jan 12, 2020 | past |
|
| | Different forms of Japanese pronouns “I” and “me” in life and entertainment (legendsoflocalization.com) |
| 3 points by pionerkotik on Nov 11, 2019 | past |
|
| | Final Fantasy VI Translation Comparison (legendsoflocalization.com) |
| 1 point by pionerkotik on Nov 11, 2019 | past |
|
| | Games with Famous Bad Translations into Japanese (legendsoflocalization.com) |
| 173 points by polm23 on Nov 9, 2019 | past | 108 comments |
|
| | A new way of playing Japanese and English games side-by-side (2016) (legendsoflocalization.com) |
| 1 point by cableshaft on Dec 31, 2018 | past |
|
| | Common Problems When Translating Games into Japanese (legendsoflocalization.com) |
| 1 point by sidedishes on June 15, 2018 | past |
|
| | How the Metroid Series’ “Varia Suit” Was Originally a Mistranslation (legendsoflocalization.com) |
| 1 point by JoshTriplett on April 27, 2018 | past |
|
| | Funky Fantasy IV: A Machine-Translated Video Game Experiment (legendsoflocalization.com) |
| 1 point by panic on Dec 15, 2016 | past | 1 comment |
|
| | Localizing Earthbound (legendsoflocalization.com) |
| 1 point by jmduke on Jan 9, 2014 | past |
|